Presidential funerals are venues of absolution, mainly for crimes that are unacknowledged.
|
Els funerals presidencials són llocs d’absolució, principalment de delictes no reconeguts.
|
Font: MaCoCu
|
It includes cutting and pasting from unacknowledged internet sources, presented unmodified in the student’s own text.
|
Inclou tallar i enganxar fonts d’internet no reconegudes, presentades sense modificar en el text de l’estudiant.
|
Font: MaCoCu
|
Behind them is the unacknowledged mystery of the forced Jewish conversion of 1492 and the mythical Priory of Sion.
|
Darrere d’ells hi ha el misteri no reconegut de l’obligada conversió jueva de 1492 i del mític Priorat de Sió.
|
Font: MaCoCu
|
On Saturday, The New York Times reported that Russian officials met with leaders from both unacknowledged republics last Friday.
|
Segons que va informar dissabte The New York Times, divendres passat alts representants de Rússia es van reunir amb líders de les dues repúbliques no reconegudes.
|
Font: MaCoCu
|
But their work during the war was little known, unacknowledged or left out of official histories of the war and the development of computers.[1]
|
Però el seu treball durant la guerra va ser poc conegut, no es reconegué o es va deixar fora de les històries oficials de la guerra i el desenvolupament de les computadores. [1]
|
Font: wikimedia
|
Unfortunately, the power and privilege they wielded, through the control of organizational networks and non-profit resources, remained hugely unacknowledged even when grassroots community members objected to the disparities in power.
|
Lamentablement, el poder i els privilegis que posseïen a través del control de les xarxes de l’organització i de recursos d’orígens no lucratius, van continuar sense ser reconeguts en absolut, ni tan sols quan els membres populars de la comunitat es van oposar a les desigualtats de poder.
|
Font: MaCoCu
|
This often unacknowledged country has given another edifying example of responsibility for global affairs.
|
Aquest país, sovint poc reconegut, ha donat un altre exemple edificant de responsabilitat en assumptes globals.
|
Font: Europarl
|
To be fair there were some signs of improvement which have passed largely unacknowledged.
|
Per a ser justos, va haver-hi alguns indicis de millora que van passar en gran part inadvertits.
|
Font: Europarl
|
A best-effort, unacknowledged file delivery protocol
|
Un protocol de lliurament d’arxius sense reconeixement i de millor esforç
|
Font: AINA
|
However, you are unaware of another unacknowledged genocide committed by the Turks over five hundred years: the Bulgarian genocide.
|
No obstant això, ignoren vostès un altre genocidi que els turcs no admeten i que han comès durant cinc-cents anys: el genocidi búlgar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|