Two black poodles playfully tussle on a grassy, manicured lawn.
|
Dos caniches negres es barallen amistosament en un terreny de gespa ben cuidat.
|
Font: Covost2
|
Two dogs, one wearing christmas antlers, tussle on the grass.
|
Dos gossos, un que duu cornamentes de Nadal, es barallen a la gespa.
|
Font: Covost2
|
Of course, we all enjoy a tussle.
|
Per descomptat, a tots ens agrada una lluita.
|
Font: Europarl
|
Both teams come into the tussle in fine form.
|
Els dos equips arriben al derbi en plena forma.
|
Font: NLLB
|
We are prepared to tussle with you over the new definition of the Lisbon strategy and to work with you on this.
|
Estem disposats a barallar-nos amb vostè sobre la nova definició de l’estratègia de Lisboa i a treballar amb vostè en això.
|
Font: Europarl
|
The tussle brought the United States to the brink of default.
|
La premuda va tenir els Estats Units a punt del cessament de pagaments.
|
Font: AINA
|
The latter characters bicker and tussle, not quite able to come to a satisfactory agreement.
|
Aquests darrers personatges discuteixen i es barallen, sense poder arribar a un acord satisfactori.
|
Font: AINA
|
Given the tussle over questions of detail which are at times hard to explain, it may reasonably be asked what market disruptions the European Union has to fear.
|
A la vista de les fortes discrepàncies sobre problemes de detall, en alguns casos de difícil solució, estem autoritzats a preguntar-nos quines distorsions del mercat pot témer la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
The tussle lasts about a page and a half, during which the fraternal conversation never stops.
|
La baralla dura aproximadament una pàgina i mitja, durant la qual la conversa fraternal no cessa.
|
Font: AINA
|
So, if Greece’s tussle with its European creditors was not a left-right standoff, what was it?
|
Així doncs, si la pugna de Grècia amb els creditors europeus no va ser un enfrontament entre l’esquerra i la dreta, ¿què va ser?
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|