The communal territory is mostly composed by tuff, and is intensively cultivated.
|
El terreny comunitari està compost principalment per tuf i es cultiva de manera intensiva.
|
Font: Covost2
|
The house stank of damp rotting plaster and every morning we would wake to this potent odour and old dust in our nostrils.
|
La casa feia pudor de guix podrit i cada matí ens despertàvem amb aquell tuf i la pols al nas.
|
Font: MaCoCu
|
Such a procedure would almost smack of sharing out the spoils.
|
Aquesta manera de procedir tenia gairebé el tuf d’un repartiment de botí.
|
Font: Europarl
|
Such an approach smacks of a colonialism that no longer seems to me to be appropriate.
|
Crec que aquest plantejament té un cert tuf de colonialisme que ja no resulta admissible.
|
Font: Europarl
|
It would be one gigantic leap backwards and a whiff of the old times if this were reintroduced.
|
Si les reintroduíssim, suposaria un pas enrere enorme i ens assaltaria un tuf de passat.
|
Font: Europarl
|
And I get a certain disgustingly racist whiff.
|
I sento cert tuf fastigosament racista.
|
Font: AINA
|
166 TUF (Consolidated Law on Finance)
|
166 TUF (Llei consolidada de finances)
|
Font: AINA
|
The anti-monarchical stink advances on the right.
|
El tuf antimonàrquic avança per la dreta.
|
Font: AINA
|
We associate corruption with stench, stink, disgust, disgust.
|
Associem corrupció amb pudor, tuf, repugnància, fàstic.
|
Font: AINA
|
All this, with an inevitable whiff of authoritarianism.
|
Tot això, amb un inevitable tuf autoritari.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|