Three people trudge through the snow wearing snowshoes and using walking sticks.
|
Tres persones caminen amb dificultats per la neu amb raquetes i fent servir bastons.
|
Font: Covost2
|
It was for that reason that a posse of European diplomats left their air-conditioned offices late last week to trudge through the hot, dusty hills outside Jerusalem and witness for themselves the preparations for the village’s destruction.
|
Va ser per aquesta raó que un grup de diplomàtics europeus van deixar les seves oficines amb aire condicionat la setmana passada per caminar penosament a través dels càlids i polsosos turons dels afores de Jerusalem i ser testimonis dels preparatius per a la destrucció del poble.
|
Font: MaCoCu
|
They trudge towards the object they signify without ever reaching them.
|
Paraules que es dirigeixen cap a l’objecte que volen anomenar sense aconseguir arribar-hi del tot.
|
Font: HPLT
|
If Sweden is to belong to the EU’s inner circle, we cannot simply trudge along behind EU critics from Hungary, the Czech Republic and the United Kingdom.
|
Si Suècia pertanyerà al cercle intern de la UE, no podem limitar-nos a marxar penosament darrere dels crítics de l’EU procedents d’Hongria, la República Txeca i el Regne Unit.
|
Font: Europarl
|
It is not right that we should have to trudge up on foot or argue the toss with officials of Parliament who refuse us access to the lifts.
|
És increïble que hàgim de pujar a peu per les escales o entaular una discussió amb els funcionaris d’aquest Parlament que es neguen a deixar-nos prendre l’ascensor.
|
Font: Europarl
|
Well, the reality of capitalism is that a lot more people get poor very quickly and most of us trudge along in the middle, having to work very hard to keep our heads above water.
|
La realitat del capitalisme és que moltíssima més gent s’empobreix amb gran rapidesa i que la major part de nosaltres pul·lulem penosament en el segment mitjà i hem de treballar moltíssim per a poder mantenir el cap fora de l’aigua.
|
Font: Europarl
|
Just before nightfall, the trio continued to trudge up a hill and gazed at the Castle of Knowledge in the distance.
|
Just abans de caure la nit, el trio va continuar caminant penosament per una muntanya i va contemplar el Castell del Coneixement a la distància.
|
Font: AINA
|
Just leave the hospital and trudge through the crazy streets of Rio de Janeiro dodging bullets, getting papayas, making drug deals.
|
Va sortir de l’hospital i va recórrer els bojos carrers de Rio de Janeiro, esquivant bales, aconseguint papaies, fent tractes amb la droga.
|
Font: AINA
|
We had already agreed to divvy up the prize money evenly, but with bragging rights and pride on the line, neither side wanted to trudge off losers!
|
Ja havíem acordat repartir els diners del premi de forma equitativa, però amb el dret a presumir i l’orgull en joc, cap dels dos bàndols no volia sortir perdent!
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|