ISO 4217 includes codes not only for currencies, but also for precious metals (gold, silver, palladium and platinum, by definition expressed per one troy ounce, as compared to "1 USD") and certain other entities used in international finance, e.g. special drawing rights.
|
L’ISO 4217 inclou codis no només per a les monedes, sinó també per als metalls preciosos (or, plata, pal·ladi i platí; normalment mesurats en unces) i per a algunes altres entitats usades en les finances internacionals, com per exemple els "drets especials de gir".
|
Font: wikimatrix
|
Troy: Day Trip From Istanbul With Lunch
|
Troia: excursió d’un dia des d’Istanbul amb dinar
|
Font: MaCoCu
|
They often have names which translate as "Troy Town".
|
Sovint tenen noms que es tradueixen com "Ciutat de Troia".
|
Font: Covost2
|
I think I’ll add just another fluid ounce or so.
|
Em sembla que només afegiré una unça més de líquid.
|
Font: Covost2
|
In gratitude he defended Troy when the Greeks besieged the city.
|
Com a agraïment va acudir a defensar Troia quan els grecs van assetjar la ciutat.
|
Font: Covost2
|
He was an Argonaut and counselor to the Greeks at Troy.
|
Fou un argonauta i conseller dels grecs a Troia.
|
Font: Covost2
|
After leaving Troy, the refugees make their way Thrace and then to Delos.
|
Després de deixar Troia, els refugiats van a Tràcia i després, a Delos.
|
Font: Covost2
|
The company is named after the historical or mythic figure Helen of Troy.
|
La companyia porta el nom de la figura històrica o mitològica d’Helena de Troia.
|
Font: Covost2
|
Helen of Troy is probably one of the most reviled women in history.
|
Helena de Troia és, possiblement, una de les dones més vilipendiades de la història.
|
Font: MaCoCu
|
An alternative system of mass, the troy system, is generally used for precious materials.
|
Un sistema de massa alternatiu, el sistema troià, es fa servir generalment per a matèries precioses.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|