I was part of that troika delegation.
|
Vaig prendre part d’aquesta delegació de la Troica.
|
Font: Europarl
|
We had important meetings as a troika in Moscow.
|
Hem mantingut importants reunions amb la troica a Moscou.
|
Font: Europarl
|
An EU troika is visiting West Africa at this moment.
|
Una troica comunitària està visitant en aquests moments l’oest africà.
|
Font: Europarl
|
There has been a troika visit to Burma.
|
Ha tingut lloc una visita de la troica a Birmània.
|
Font: Europarl
|
We do not want a troika; we want a discussion open to everyone.
|
No volem una troica, volem un debat obert a tots.
|
Font: Europarl
|
We did this in our troika meeting.
|
Ho vam fer en la nostra reunió de la troica.
|
Font: Europarl
|
You are the final part of the ’troika’ that began with Germany and continued with Portugal, and you will pave the way for the success of the Presidencies in the next ’troika’: France, the Czech Republic and Sweden.
|
Conclourà vostè la "Troica" iniciada per Alemanya i continuada per Portugal i fer possible l’èxit de les Presidències de la pròxima "Troica": França, República Txeca i Suècia.
|
Font: Europarl
|
In Gaza, the troika met President Arafat.
|
A Gaza, la troica es va reunir amb el president Arafat.
|
Font: Europarl
|
We must support the diplomatic activities of the Troika.
|
Hem de donar suport a les activitats diplomàtiques de la troica.
|
Font: Europarl
|
The main purposes of the Troika visit were three-fold.
|
Els objectius de la visita de la Troica eren d’una triple naturalesa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|