The member countries of the COMESA-EAC-SADC tripartite Free Trade Agreement are:
|
Els països membres de l’Acord de lliure Comerç Tripartit COMESA-EAC-SADC són:
|
Font: MaCoCu
|
First, wear the tripartite government after a difficult coexistence of two terms.
|
En primer lloc, pel desgast del govern tripartit després d’una difícil convivència de dues legislatures.
|
Font: MaCoCu
|
The countries of the COMESA-EAC-SADC Tripartite Free Trade Agreement and the African Regional Economic Communities:
|
Els països de l’Acord de lliure Comerç Tripartit COMESA-EAC-SADC i les Comunitats econòmiques regionals Africanes:
|
Font: MaCoCu
|
The final chapter will talk of the tripartite, Teresa Forcades, irony and cynicism, indicating predictions for the future.
|
L’últim capítol parlarà sobre el tripartit, Teresa Forcades, la ironia i el cinisme, apuntant prediccions per al futur.
|
Font: MaCoCu
|
Today, the trialogue has taken place.
|
Avui ja s’ha produït el diàleg tripartit.
|
Font: Europarl
|
The trialogue has now succeeded in agreeing to the compromise.
|
El diàleg tripartit ha tingut èxit en acordar un compromís.
|
Font: Europarl
|
So strictly speaking this is a problem we all three have and that could certainly be resolved in the appropriate trialogue, not through spontaneous action but in a proper, organized trialogue.
|
Pres estrictament és un problema entre tres que podria solucionar-se en el corresponent diàleg tripartit, no mitjançant accions espontànies sinó mitjançant un diàleg tripartit organitzat.
|
Font: Europarl
|
We can have the trialogue in Athens and try again.
|
Podem celebrar el diàleg tripartit a Atenes i tornar a intentar-lo.
|
Font: Europarl
|
We are pleased to have recently reached agreement on the update of the tripartite action plan.
|
Ens complau haver aconseguit recentment un acord sobre l’actualització del pla d’acció tripartit.
|
Font: Europarl
|
The text, as arising from the trialogues, can be supported and adopted.
|
El text, segons resulti del diàleg tripartit, pot secundar-se i aprovar-se.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|