From time to time these men were arrested for trespass.
|
De tant en tant, aquests homes eren arrestats per intrusió.
|
Font: Covost2
|
It is evident enough that someone was trying to trespass my house.
|
És bastant evident que algú estava intentant entrar a casa meva.
|
Font: Covost2
|
We have to trespass from a politics of protest to permanent political resistance.
|
Hem de passar d’una política de protesta a una resistència política permanent.
|
Font: MaCoCu
|
According to the Council, the immersive pedagogy and diacritics would trespass that limit.
|
Segons el Consell, la immersió i els diacrítics superen aquesta barrera.
|
Font: MaCoCu
|
The charges include murder, trespass, and sedition.
|
Els càrrecs inclouen assassinat, intrusió i sedició.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The principle of collegiality also applies here; we will not trespass on the territory of other institutions, but equally the Council may not trespass on that of the Commission.
|
El principi de col·legialitat també s’aplica en aquest cas; no envairem el terreny d’altres institucions, però el Consell tampoc pot envair el de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
. – I would ask the honourable Member not to trespass on my concerns about minority languages.
|
Demanaria a sa senyoria que no s’immisceixi en les meves preocupacions relatives a les llengües minoritàries.
|
Font: Europarl
|
28 Please forgive the trespass of your servant.
|
28 Tingues la bondat de perdonar la falta de la teva serventa.
|
Font: HPLT
|
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
|
El pa nostre de cada dia doneu-nos-el avui i perdoneu les nostres ofenses, així com nosaltres perdonem els que ens ofenen.
|
Font: OpenSubtitiles
|
User or host can initiate trespass of a fractured clone
|
L’usuari o host poden iniciar el traspàs d’un clon fracturat
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|