Traverse the Mediterranean on board a catamaran
|
Solca el Mediterrani a bord d’un catamarà
|
Font: MaCoCu
|
Some supertankers are too large to traverse the canal.
|
Alguns superpetroliers són massa grans per travessar el canal.
|
Font: Covost2
|
As such it does not traverse the skull through it.
|
Com a tal, no travessa el crani a través d’ell.
|
Font: Covost2
|
Its psychological and practical applications traverse all disciplines, including design.
|
Les aplicacions psicològiques i pràctiques travessen totes les disciplines, inclòs el disseny.
|
Font: MaCoCu
|
It was connected with the rampart traverse by means of a small portal.
|
Estava connectat amb la muralla a través d’un petit portal.
|
Font: Covost2
|
At this speed, it would take approximately one minute to traverse the crossing.
|
A aquesta velocitat, es triga aproximadament un minut a travessar l’encreuament.
|
Font: Covost2
|
The mountain is very steep, and its trails traverse a Vermont state forest.
|
La muntanya és molt empinada, i els seus senders travessen un bosc estatal de Vermont.
|
Font: Covost2
|
The toolkit includes several functions to traverse the data base and manipulate the arrays.
|
El conjunt d’eines inclou diverses funcions per recórrer la base de dades i manipular les matrius.
|
Font: Covost2
|
Taking advantage of this energy, a civilization would be able to traverse its galaxy.
|
Aprofitant aquesta energia, una civilització seria capaç de recórrer la seva galàxia.
|
Font: MaCoCu
|
In its rooms, the visitor can traverse the history of Majorca from prehistory to the 19th century.
|
A través de les sales, el visitant podrà fer un recorregut per la història de Mallorca des de la prehistòria fins al segle XIX.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|