|
The song concerns drug use, violence, homosexuality and transvestism.
|
La cançó tracta del consum de drogues, la violència, l’homosexualitat i el transvestisme.
|
|
Font: Covost2
|
|
Transvestism, masquerade and an effervescent sexual ambiguity reign in both.
|
En els dos treballs regna el transvestisme, la mascarada i una ambigüitat sexual efervescent.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Columnist: ""Political cross-dressing seems to be the norm
|
Columnista: ""El transvestisme polític sembla que és normal
|
|
Font: AINA
|
|
That was my beginning in cross-dressing.
|
Així va ser el meu començament al transvestisme.
|
|
Font: AINA
|
|
That is where these cross-dressing lovers want to direct us.
|
Cap allà ens volen dirigir aquests amants del transvestisme.
|
|
Font: AINA
|
|
Traditional cultural and religious mores tend to associate cross-dressing with homosexuality.
|
Les tradicions culturals i religioses tendeixen a associar el transvestisme amb l’homosexualitat.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
The film is a docudrama about cross-dressing and transsexuality, and is semi-autobiographical in nature.
|
La cinta és un documental dramatitzat sobre el transvestisme i la transsexualitat i és bastant autobiogràfica.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
She is perhaps the most famous and well-documented example of a female cross dresser enlisting in the army as a man.
|
És potser l’exemple més famós i ben documentat de transvestisme femení i allistament a l’exèrcit com a home.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
These texts confused transsexualism with transvestism, questioned the gender of transsexuals, and valued transsexuals negatively
|
Aquests textos confonien el transsexualisme amb el transvestisme, qüestionaven el gènere dels transsexuals i valoraven negativament els transsexuals
|
|
Font: AINA
|
|
The sworn virgin is believed to be the only formal, socially defined trans masculine transgender and cross-dressing role in Europe.
|
Es creu que les verges jurades són l’únic cas d’Europa de transgèneres masculins i transvestisme amb un paper formal definit socialment.
|
|
Font: NLLB
|
|
Mostra més exemples
|