6 MERCHANDISE TRANSPORTATION MODELS (8 hours) The problem of the transportation.
|
6 MODELS DE TRANSPORTS DE MERCADERIES (8 h de classe) El problema del transport.
|
Font: MaCoCu
|
“Services” (in the “Private and Public Transportation” section) means the provision of a Public Transportation Journey or Private Transportation Journey.
|
"Serveis" (a la secció "Transport públic i privat") fa referència a la prestació d’un Trajecte en transport públic o en transport privat.
|
Font: MaCoCu
|
“Public Transportation” means trains, buses, trams, and other types of public transportation.
|
"Transport públic" fa referència a trens, autobusos, tramvies i altres tipus de transport públic.
|
Font: MaCoCu
|
In the world of road-based transportation in Madrid and other cities in Spain, charter and tourist bus transportation plays second fiddle to worker transportation.
|
En el món del transport per carretera a Madrid i altres ciutats d’Espanya el transport discrecional o turístic en autobús de lloguer juga un paper força més reduït que el transport de treballadors.
|
Font: MaCoCu
|
Kragujevac has developed transportation infrastructure.
|
Kragujevac ha desenvolupat infraestructura de transport.
|
Font: Covost2
|
Public transportation from the Hotel:
|
Transport públic des de l’Hotel:
|
Font: MaCoCu
|
Public Transportation to Salou 49
|
Transport Públic fins a Salou 49
|
Font: MaCoCu
|
Transportation to the meeting point
|
Transport al punt de trobada
|
Font: MaCoCu
|
Packaging and transportation are free.
|
L’ embalatge i transport són gratuïts.
|
Font: MaCoCu
|
Transportation of luggage between accommodations.
|
Transport de l’equipatge entre allotjaments.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|