transatlantic adj
- transatlàntic transatlàntica
| Security and transatlantic issues: search for integration | Seguretat i temes transatlàntics: recerca d’integració |
| Font: MaCoCu | |
| Virtual Exhibition: Transatlantic University Cruise of 1934 | Inici >> Node >> Exposició virtual: Creuer Transatlàntic Universitari del 1934 |
| Font: MaCoCu | |
| Nowadays, transatlantic commercial flights are a very common routine. | Avui en dia, els vols transatlàntics comercials són una rutina molt comuna. |
| Font: Covost2 | |
| They produced ball bearings which were used for early transatlantic flight. | Produïen rodaments de boles que s’utilitzaven per als primers vols transatlàntics. |
| Font: Covost2 | |
| 9 February, Barcelona Maritime Museum Lives on Board a Transatlantic Liner | 9 de febrer, Museu Marítim de Barcelona Vides a bord d’un transatlàntic |
| Font: MaCoCu | |
| The "Saint Louis" was built for both transatlantic liner service and for leisure cruises. | El "Saint Louis" es va construir per al servei de creuers transatlàntics i per a creuers de vacances. |
| Font: Covost2 | |
| Crucially, it helps maintain and strengthen the transatlantic relationship, which underpins the Atlantic Alliance. | De manera crucial, ajuda a mantenir i enfortir la relació transatlàntica, la qual sustenta l’Aliança Atlàntica. |
| Font: Covost2 | |
| Thirty-five years later they decided to undertake a transatlantic journey to New York. | Trenta-cinc anys després decidiren fer un viatge transatlàntic i visitar Nova York. |
| Font: MaCoCu | |
| Finally, the transatlantic legislative dialogue is an exceptionally important element in transatlantic relations. | Finalment, el diàleg legislatiu transatlàntic és un element excepcionalment important en les relacions transatlàntiques. |
| Font: Europarl | |
| The Transatlantic Business Dialogue is moving towards the idea of the new transatlantic marketplace. | El diàleg comercial transatlàntic avança cap a la idea del nou mercat transatlàntic. |
| Font: Europarl | |
| Mostra més exemples | |
| Virtual Exhibition: Transatlantic University Cruise of 1934 | Inici >> Node >> Exposició virtual: Creuer Transatlàntic Universitari del 1934 |
| Font: MaCoCu | |
| The Trans-Atlantic and Trans-Pacific “partnerships” are tools of US financial imperialism. | Els “acords” transatlàntic i transpacífic són eines de l’imperialisme financer estatunidenc. |
| Font: MaCoCu | |
| 9 February, Barcelona Maritime Museum Lives on Board a Transatlantic Liner | 9 de febrer, Museu Marítim de Barcelona Vides a bord d’un transatlàntic |
| Font: MaCoCu | |
| Thirty-five years later they decided to undertake a transatlantic journey to New York. | Trenta-cinc anys després decidiren fer un viatge transatlàntic i visitar Nova York. |
| Font: MaCoCu | |
| That’s double the amount of people taken from Africa during the entire trans-Atlantic slave trade. | Això és el doble de la quantitat de persones preses d’Àfrica durant tot el comerç d’esclaus transatlàntic. |
| Font: TedTalks | |
| The Transatlantic Business Dialogue is moving towards the idea of the new transatlantic marketplace. | El diàleg comercial transatlàntic avança cap a la idea del nou mercat transatlàntic. |
| Font: Europarl | |
| I felt the personal need to open a transatlantic dialogue that took place outside of these rigid and hierarchical structures. | Jo sentia la necessitat personal d’obrir un diàleg transatlàntic que tingués lloc fora d’aquestes estructures rígides i jeràrquiques. |
| Font: MaCoCu | |
| The liner passes the Statue of Liberty and leaves New York Harbor. | El transatlàntic passa per davant de l’ Estàtua de la Llibertat i surt del port de Nova York. |
| Font: wikimedia | |
| The Transatlantic Economic Council has created for itself the goal of an integrated Trans-Atlantic market by 2015. | El Consell Econòmic Transatlàntic s’ha fixat l’objectiu d’un mercat transatlàntic integrat per a 2015. |
| Font: Europarl | |
| On the subject of transatlantic dialogue, the legislator contributes to the transatlantic dialogue on security. | Sobre el tema del diàleg transatlàntic, el legislador contribueix al diàleg transatlàntic sobre seguretat. |
| Font: Europarl | |
| Mostra més exemples | |