The addicted individual needs to be actively involved in these efforts.
|
El toxicòman ha d’implicar-se de manera activa en aquests esforços.
|
Font: Europarl
|
Of course, if a drug addict becomes a pusher, then it is right and necessary that he should pay and answer before the law also.
|
Certament, quan el toxicòman es converteix en traficant, és just i necessari que pagui i que respongui davant la llei.
|
Font: Europarl
|
A drug addict was identified in connection with this fire.
|
Un toxicòman va ser identificat en relació amb aquest incendi.
|
Font: AINA
|
But how are they going to give custody to this man if they say that he is a drug addict?
|
Però com li donaran la custòdia a aquest senyor si diuen que és toxicòman?
|
Font: AINA
|
Drug services need to be easily accessible, reaching out to the place where the drug user happens to be, not where we want him or her to be.
|
Els serveis d’atenció en matèria de drogues han de ser fàcilment accessibles i arribar allí on es trobi el toxicòman, no on nosaltres volem que es trobi.
|
Font: Europarl
|
Another approach, the formal intervention, forces the issue rather than waiting until the substance abuser is ready.
|
Un altre enfocament, la intervenció formal, força la qüestió en lloc d’esperar que el toxicòman estigui preparat.
|
Font: AINA
|
The risk of becoming a drug addict involves the relationship between the number and type of risk factors.
|
El risc d’esdevenir un toxicòman involucra la relació entre el nombre i el tipus dels factors de risc.
|
Font: AINA
|
We must avoid a situation where national budgetary constraints or mere red-tape forces the closure of these bodies, which do an irreplaceable job in helping drug addicts return to a normal lifestyle.
|
Hem d’evitar el risc que, per motius de pressupostos nacionals o simplement burocràtics, aquests organismes es vegin obligats a interrompre una labor insubstituïble en termes d’acompanyament cap a la normalització de la vida del toxicòman.
|
Font: Europarl
|
But, just as firmly and energetically as we say ’no’ to liberalization and legalization, we are also opposed to the criminalization of drug addicts because prison neither saves nor rehabilitates them.
|
No obstant això, amb la mateixa força amb la qual diem «no» a la liberalització i a la legalització, diem també «no» a la incriminació del toxicòman, perquè la presó no li salva ni tampoc li rehabilita.
|
Font: Europarl
|
We have said clearly that we are opposed to any kind of liberalization of legalization of drugs but, at the same time, we are clearly opposed to any form of criminalization: young drug addicts have, in fact, not be marginalized but rehabilitated using all possible means and instruments.
|
Hem manifestat clarament que estem en contra de qualsevol forma de liberalització o de legalització de la droga, però, al mateix temps, rebutgem rotundament qualsevol classe d’incriminació. En efecte, el jove toxicòman no ha de ser marginat, sinó recuperat a través de tots els mitjans i instruments possibles.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|