torn piece of cloth n
- drap m | esquinçall m | parrac m
Diagnosed with both a torn anterior cruciate ligament and torn cartilage, he underwent surgery. | Diagnosticat amb un lligament creuat anterior trencat i el cartílag esquinçat, va ser operat quirúrgicament. |
Font: Covost2 | |
Torn scraps littered the stone floor. | Trossos trencats embrutaven el terra de pedra. |
Font: Covost2 | |
The plastic carrier bag had torn. | La bossa de plàstic s’havia estripat. |
Font: Covost2 | |
That greenhouse was later torn down. | Més tard, l’hivernacle va ser enderrocat. |
Font: Covost2 | |
Furthermore, the join may be torn. | A més la unió es pot estripar. |
Font: MaCoCu | |
The home was torn down shortly thereafter. | La casa va ser enderrocada poc després. |
Font: Covost2 | |
And they made you pay for torn pants? | I t’han fet pagar per uns pantalons estripats? |
Font: Covost2 | |
Several ligaments were either torn or severely damaged. | Diversos lligaments van ser trencats o greument danyats. |
Font: Covost2 | |
The paper was written and torn up yesterday. | El document es va escriure i estripar ahir. |
Font: Covost2 | |
The margin is somewhat ruffled and often torn. | El marge està una mica ondulat i sovint estripat. |
Font: Covost2 | |
Mostra més exemples |
Twice was Henry prisoner to Edward, who in his turn was prisoner to Henry. | Enric va ser presoner dues vegades d’Eduard, qui al seu torn fou presoner d’Enric. |
Font: riurau-editors | |
Each shift may not exceed 24 users in each shift. | Cada torn no podrà sobrepassar els 24 usuaris en cada torn. |
Font: MaCoCu | |
Operating procedures may vary widely from person-to-person or from shift-to-shift. | Els procediments operatius poden variar molt de persona a persona o de torn a torn. |
Font: Covost2 | |
The selection process shall be by public sector exam for the free shift and tendering for the mobility shift. | El procediment selectiu serà el d’oposició per al torn lliure i concurs per al torn de mobilitat. |
Font: Covost2 | |
Participants who do not indicate the turn for which they participate, will be deemed to opt for the free turn. | Les persones participants que no indiquin el torn pel qual participen, s’entendrà que opten pel torn lliure. |
Font: Covost2 | |
Double lecture for the morning shift and for the afternoon shift. — Sessions 2 and 4. | Doble conferència per al torn de matí i per al torn de tarda. — Sessions 2 i 4. |
Font: MaCoCu | |
It in turn has many branches. | Al seu torn, té moltes branques. |
Font: Covost2 | |
The political turn and caciquismo. | El torn polític i el caciquisme. |
Font: MaCoCu | |
But it’s now your turn. | Però ara és el vostre torn. |
Font: TedTalks | |
1st round at 4.30 pm | 1r torn, a les 16.30 h |
Font: MaCoCu | |
Mostra més exemples |