I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Et conjuro per Déu que no em turmentis!
|
Font: Covost2
|
A man too careful of danger lives in continual torment.
|
Un home massa prudent respecte el perill viu en suplici continu.
|
Font: Covost2
|
Souls in torment who now find themselves in greater torment.
|
Ànimes turmentades que troben un turment encara pitjor.
|
Font: OpenSubtitiles
|
He describes his work style as fourteen-hour workdays filled with ecstasy, torment, and procrastination.
|
Descriu el seu estil de feina com jornades laborals de catorze hores plenes d’èxtasi, turment i pèrdua de temps.
|
Font: Covost2
|
She was terrified of the torment she was going to endure the next day hiding her condition.
|
Pensava amb terror en el suplici que havia de patir l’endemà per a amagar el seu estat.
|
Font: Covost2
|
Lídia decides to confront Jorge to try to heal the wounds of the past that still torment her.
|
Lídia decideix confrontar a Jorge per tractar de sanar les ferides del passat que encara la turmenten.
|
Font: MaCoCu
|
Oh, my life is pure torment.
|
La meva vida és un turment.
|
Font: OpenSubtitiles
|
You drink my torment like wine.
|
Et beus el meu dolor com si fos vi.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Why have they come to torment us?
|
Per què han vingut a turmentar-nos?
|
Font: OpenSubtitiles
|
She is no longer yours to torment.
|
Ja no tens potestat per turmentar-la.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|