Who among us has not been disturbed or restless at some time?
|
Qui de nosaltres no ha estat mai torbat o inquiet?
|
Font: AINA
|
Light, slightly peaty, fruity distillate with a dry finish; ideal for aperitifs.
|
Destil·lat lleuger, poc torbat, afruitat i de final sec; ideal per aperitiu.
|
Font: HPLT
|
I am greatly troubled, O Lord, give me life in keeping with your word.
|
Estic molt torbat, Senyor, dona’m una vida d’acord amb la teva paraula.
|
Font: AINA
|
The technician turned leader of a new center, which brings together Catholics and lay people around a reform agenda, has confessed to feeling ""very disturbed . "".
|
El tècnic convertit en líder d’un nou centre, que reuneix catòlics i laics al voltant d’una agenda de reformes, ha confessat sentir-se molt torbat.
|
Font: AINA
|
Francisco was informed and must have been disturbed by a scandal of great dimensions whose intrigues are hardly known.
|
Francisco va ser informat i deu haver quedat torbat per un escàndol de grans dimensions de les intrigues de les quals amb prou feines es coneix.
|
Font: AINA
|
3:24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire?
|
3.24 Llavors, el rei Nabucodonosor, molt torbat, es va alçar de pressa i, dirigint-se als seus consellers, els digué: “¿No eren tres els homes que hem llançat lligats dins el foc?”
|
Font: HPLT
|
’From time to time, that spirit of ’we are in the same boat’ that was born in the most difficult moments of the financial crisis has been disturbed by protectionism and other ’noise’, the forum pointed out in its presentation.
|
’De tant en tant, aquell esperit d"" estem al mateix vaixell’ que va néixer en els moments més difícils de la crisi financera s’ha vist torbat pel proteccionisme i altres ’sorolls’, assenyalava el fòrum en la seva presentació.
|
Font: AINA
|
However, given that you are alarmed by your conscience, anxious for the attainment of a better state and rather troubled by the memory of your past faults; one can conclude that great work of repentance has already begun.
|
Tanmateix, atès que estàs alarmat per la teva consciència, ansiós per la consecució d’un estat millor i força torbat pel record de les teves faltes passades; es pot concloure que ja ha començat el gran treball de penediment.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|