ton n
- tona f | [abreviació] t f | tona mètrica f
| You just need a ton. | Només en necessites una tona. |
| Font: TedTalks | |
| A ton of industrial-grade sodium hydroxide? | Una tona d’hidròxid sòdic industrial? |
| Font: MaCoCu | |
| Xavi, Ton, Andreu, Carles, Oriol and Pol. | El Xavi, el Ton, l’Andreu, el Carles, l’Oriol i el Pol. |
| Font: MaCoCu | |
| You can do i ton foot or by bicycle. | Pots fer la ruta a peu o en bicicleta. |
| Font: MaCoCu | |
| And pretty soon, they began shipping that coal, ton by ton, railcar by railcar, boatload by boatload, back to China and elsewhere around the world. | I ràpidament començaren a transportar aquest carbó, tona per tona omplint vagó rere vagó, vaixell rere vaixell, de tornada a la Xina i a altres bandes del món. |
| Font: TedTalks | |
| For people in poor countries, it’s less than one ton. | Per gent en països pobres és menys d’una tona. |
| Font: TedTalks | |
| But we also must eat it with a ton of vegetables. | Però l’hem de menjar amb tones de verdures. |
| Font: TedTalks | |
| At present, for every ton of yarn we produce, we avoid: | En l’actualitat, per cada tona de fil que produïm, evitem: |
| Font: MaCoCu | |
| During the next three decades, the Bon-Ton Stores continued to expand. | Durant les següents tres dècades, les botigues Bon-Ton van continuar expandint-se. |
| Font: Covost2 | |
| A five-ton hand-cranked crane stood to the east of the shed. | Hi havia una grua de cinc tones amb maneta a l’est del cobert. |
| Font: Covost2 | |
| Mostra més exemples | |
| The Jews elate with success, and attributing it to the generalship of Gideon, proposed making him a king, saying, Rule thou over us, thou and thy son and thy son’s son. | Els jueus, exultants amb el succés, i atribuint-lo al generalat de Gedeó, li proposaren de fer-lo rei, dient: «Sigues el nostre rei i que després ho siguen ton fill i el fill de ton fill.» |
| Font: riurau-editors | |
| In Saint Martin’s day, seal your wine. | Per Sant Martí, tapa ton vi. |
| Font: Covost2 | |
| Love your son and punish him well. | Ama ton fill i castiga’l bé. |
| Font: Covost2 | |
| If your father lived, he would understand me better. | Si ton pare visquera, em comprendria millor. |
| Font: Covost2 | |
| Your child’s inquisitiveness is inconvenient. | La curiositat de ton fill és inconvenient. |
| Font: Covost2 | |
| Do not chat with your cousin, we already met! | No xategis amb ton cosí, que ja ens coneixem! |
| Font: Covost2 | |
| Marry your son when you will, your daughter when you can. | Casa ton fill quan voldràs, i ta filla quan podràs. |
| Font: Covost2 | |
| Xavi, Ton, Andreu, Carles, Oriol and Pol. | El Xavi, el Ton, l’Andreu, el Carles, l’Oriol i el Pol. |
| Font: MaCoCu | |
| For Saint George, dig your barley, for you will be late for Saint Mark. | Per Sant Jordi, cava ton ordi, que per Sant Marc ja faràs tard. |
| Font: Covost2 | |
| When you see your neighbor’s beard peeled, soak yours too. | Quan vegis la barba de ton veí pelar, posa la teva a remullar. |
| Font: Covost2 | |
| Mostra més exemples | |