|
It is time to rectify the errors, to start from scratch uniting theory and praxis.
|
És temps d’esmenar errors, de començar de zero, unint teoria i praxi.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If you had to start from scratch, let’s say you go out into the countryside.
|
Si haguéssiu de començar de zero, posem que aneu al camp.
|
|
Font: TedTalks
|
|
I’d have to start from scratch.
|
Hauré de començar de baix de tot.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
And don’t worry, if you already have a Moodle platform, even if it’s outdated, you won’t have to start from scratch.
|
I no et preocupis, si ja tens una plataforma Moodle, encara que estigui desactualitzada, no hauràs de començar des de 0.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Create a new empty translation component to start from scratch.
|
Crea un component buit nou per a començar de zero.
|
|
Font: mem-lliures
|
|
The banking industry does not need to start from scratch.
|
El sector bancari no necessita començar des de zero.
|
|
Font: Europarl
|
|
The building of a new State offers, therefore, a unique opportunity to start, from scratch, an ambitious and engaging process that looks to the future without being weighted down by the past.
|
La construcció d’un nou Estat ofereix, en aquest sentit, una oportunitat única per fer creu i ratlla i iniciar un procés ambiciós i engrescador que miri endavant sense la càrrega del passat.
|
|
Font: globalvoices
|
|
I had to start from scratch . "".
|
Vaig haver de començar de zero"".
|
|
Font: AINA
|
|
I have to start from scratch.
|
He de començar des de zero.
|
|
Font: AINA
|
|
The ball is now in Parliament’s court, and Parliament does not have to start from scratch.
|
La pilota està ara en la teulada del Parlament, i el Parlament no té per què partir de zero.
|
|
Font: Europarl
|
|
Mostra més exemples
|