Wherefore your testimony in whatever light it is viewed serves only to dishonor your judgment, and for many other reasons had better have been let alone than published.
|
En conseqüència, el vostre testimoni, es veja sota una llum o una altra, serveix sols per a deshonrar el vostre judici i per moltes altres raons hauria estat millor deixar-lo en pau que publicar-lo.
|
Font: riurau-editors
|
’Let me alone,’ sobbed Catherine.
|
"Deixa’m en pau", va dir sanglotant la Catalina.
|
Font: Covost2
|
All I want to do is be let alone.
|
Tot el que vull és que em deixin en pau.
|
Font: Covost2
|
Only, let me alone, or I shall faint.
|
Només, deixam sol, o em desmaiaré.
|
Font: Covost2
|
I don’t miss Barcelona, let alone the university.
|
No enyoro pas Barcelona i menys la universitat.
|
Font: MaCoCu
|
And parks are smaller now, let alone the steroid era.
|
I els parcs són més petits ara, i no parlem de l’era dels esteroides.
|
Font: Covost2
|
But they would not let him go alone, but accompanied him to his home.
|
Però no el deixarien anar sol, sinó que l’acompanyarien a casa seva.
|
Font: Covost2
|
But Jesus said, "Let her alone; why do you trouble her?
|
Però Jesús digué: -Deixeu-la! Per què la molesteu?
|
Font: MaCoCu
|
If you prefer to be alone, let the bubbles carry you away and clear your mind.
|
Si ets dels que prefereixen estar sols, pots deixar-te portar per les bombolles i desconnectar la teva ment.
|
Font: MaCoCu
|
You began chimpanzee research with no university education in biology, let alone in ethology.
|
Vostè va començar a investigar els ximpanzés quan no tenia educació universitària en biologia, i molt menys en etologia.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|