Oppression is often the consequence, but seldom or never the means of riches; and though avarice will preserve a man from being necessitously poor, it generally makes him too timorous to be wealthy.
|
L’opressió és sovint la conseqüència de la riquesa, però rarament o mai és el mitjà per a arribar-hi; i si bé l’avarícia preservarà un home de caure en la indigència, generalment el fa massa timorat per a fer-se ric.
|
Font: riurau-editors
|
October: ""We cannot have timorous candidates""
|
Octubre: « No podem tenir candidats timorats »
|
Font: AINA
|
That’s why I find the law to be quite timorous.
|
Per això trobo que la llei és força timorata.
|
Font: AINA
|
It has often been said that the Barcelona process was a partial failure, and it is true that we were timorous.
|
S’ha dit moltes vegades que el Procés de Barcelona havia estat un fracàs parcial, i és cert que vam ser timorats.
|
Font: Europarl
|
Public opinion was ill-prepared for a visionary and cosmopolitan approach, which brought us to a more timorous and closed process than the process in the Convention which paved the way for a Constitution.
|
L’opinió pública no estava preparada per a un enfocament visionari i cosmopolita, la qual cosa ens va portar a un procés més tímid i tancat que el de la Convenció que va facilitar la Constitució.
|
Font: Europarl
|
Finally, this resolution, without legislative muscle, creates a wholly timorous image of our Parliament, whereas the Commission, in concert with the Council, is working on the contrary to maintain this mechanism indispensable for the stability of the euro over the long term.
|
Finalment, aquesta resolució, sense múscul legislatiu, crea una imatge totalment covarda del nostre Parlament, mentre que la Comissió, en concert amb el Consell, està treballant pel contrari per a mantenir aquest mecanisme indispensable per a l’estabilitat de l’euro a llarg termini.
|
Font: Europarl
|
The blunderbuss, alarmed and resentful by the expropriating coup, has been, despite its intensity, somewhat timorous in the language used to condemn those they judge to be transgressors.
|
El trabuc alarmat i ressentit pel cop expropiador ha estat, malgrat la intensitat, una mica timorat en el llenguatge emprat per condemnar els que jutgen de transgressors.
|
Font: AINA
|
The leader of the PP branded the Executive as ’timorous’ and assured that ’he does not even dare to tell the truth, how can he dare to take action’.
|
El líder del PP va titllar l’Executiu de ’timorat’ i va assegurar que ""ni tan sols s’atreveix a dir la veritat, com s’atrevirà a prendre mesures"".
|
Font: AINA
|
Unless the timorous who see ghosts, even if they don’t go out at night, achieve a virtual transmission of the Executive Power, in private, intramural and between Praetorian guards.
|
Llevat que els timorats que veuen fantasmes, encara que no surtin de nit, aconsegueixin una transmissió virtual del Poder Executiu, en privat, intramurs i entre guàrdies pretorians.
|
Font: AINA
|
For the conservative Le Figaro, ""Spain, queen of Europe, wants the world"" and stresses that ""the current European champions dominated some Germans who were too timorous"" and demonstrated their ""superiority . "".
|
Per al conservador Le Figaro, ’Espanya, reina d’Europa, vol el món’ i subratlla que ’els actuals campions d’Europa van dominar uns alemanys massa timorats’ i van posar en evidència la seva ’superioritat’.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|