At times of austerity, it’s necessary to tighten our belts.
|
En moments d’austeritat, és necessari estrènyer-se el cinturó.
|
Font: Covost2
|
The arms also hit the sides to help tighten the jump.
|
Els braços també colpegen els costats per ajudar a reforçar el salt.
|
Font: Covost2
|
The rush began to tighten and last minute accommodation spend endless.
|
Les presses comencen a estrènyer i els allotjaments a última hora es busquen sense parar.
|
Font: MaCoCu
|
But the more the bonds tighten, the more complicated the relationships.
|
Però com més s’estrenyen els llaços, més es compliquen les relacions.
|
Font: MaCoCu
|
Relations between Zaragoza and its protectorate, València, began to tighten with marriage alliances.
|
Les relacions de Saragossa amb el seu protectorat, València, es van estrènyer mitjançant aliances matrimonials.
|
Font: Covost2
|
To tighten the fabric, small wooden wedges can be inserted in the corners.
|
Per tensar més la tela es poden introduir petites falques de fusta a les cantonades.
|
Font: Covost2
|
Resection (tightening): involves removing part of the muscle from the eye to tighten it further.
|
La resecció (reforç): consisteix a eliminar una part del múscul de l’ull per tibar més.
|
Font: MaCoCu
|
Many of our muscles tighten and shorten over time, producing the loss of flexibility described earlier.
|
Molts dels nostres músculs es contrauen i s’escurcen amb el temps, produint la pèrdua de flexibilitat descrita anteriorment.
|
Font: MaCoCu
|
The imperialists are using this crisis to tighten the stranglehold of international finance capital on the dependent countries.
|
Els imperialistes utilitzen aquesta crisi per estrènyer el nus del capital financer internacional que estrangula els països dependents.
|
Font: MaCoCu
|
Are you going through a difficult time in your relationship and you are wishing to tighten your bond?
|
La teva parella i tu no esteu passant pel vostre millor moment i us agradaria tornar a estrènyer el vostre vincle?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|