A young boy is quite excited in the throes of a ballgame
|
Un noi està molt emocionat durant un joc de pilota.
|
Font: Covost2
|
In the throes of modernization, the Barcelona of 1900 was buzzing with energy and an unprecedented culture of leisure emerged.
|
L’efervescència de la Barcelona del 1900, en procés de modernització, va afavorir l’aparició d’una cultura de l’oci que va viure un moment sense precedents.
|
Font: MaCoCu
|
While cinema is in its death throes in many countries, Asian film is growing non-stop in quantity and quality.
|
Mentre que el cinema en molts països està en una situació agonitzant, el cinema asiàtic creix de manera imparable tant en quantitat com en qualitat.
|
Font: MaCoCu
|
Oh, yes, I-I, too, am in the throes of heartbreak.
|
Sí, jo, també estic en l’agonia d’un cor trencat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
It was just a few years before the 1888 Universal Exhibition and Barcelona was in the throes of expansion, with interesting buildings being built all over the city.
|
Eren els anys previs a l’Exposició Universal de 1888, i Barcelona no parava de créixer: aquí i allà es construïen obres interessants.
|
Font: MaCoCu
|
The neo-liberal model is in its death throes, it is about to unleash a global financial cataclysm upon all and yet still presumes to lecture countries about their economies.
|
El model neoliberal està agonitzant, està a punt de desencadenar un cataclisme financer mundial sobre tothom i, tot i això, encara presumeix de donar lliçons als països sobre les seves economies.
|
Font: MaCoCu
|
Throughout Europe, the present asylum system is in the throes of a crisis.
|
A tot arreu d’Europa, el règim d’asil actual està en crisi.
|
Font: Europarl
|
In the final throes of the Franco regime, design was perceived as an element of political opposition and an instrument of sufficient cultural importance as to be capable of raising awareness.
|
A la recta final del règim franquista, es percep el disseny com un element d’oposició política i un instrument de dimensió cultural capaç d’influir en la mobilització de les consciències.
|
Font: MaCoCu
|
Mozart, in turn, musically revered and personally admired the great Joseph Haydn, who in the late 18th century was the most famous composer in a Europe in the throes of the Industrial Revolution.
|
Mozart, al seu torn, venerava musicalment i apreciava personalment el gran Joseph Haydn, que a finals del segle XVIII era el compositor més famós d’una Europa que bullia en el tràfec de la revolució industrial.
|
Font: MaCoCu
|
It is the same process we are now in the throes of at European level.
|
És en aquest mateix procés en el qual ara ens trobem immersos en l’àmbit europeu.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|