To which I reply, that our military ability at this time, arises from the experience gained in the last war, and which in forty or fifty years time, would have been totally extinct.
|
A la qual cosa jo replique que la nostra capacitat militar a hores d’ara prové de l’experiència guanyada en la darrera guerra, i que d’ací quaranta o cinquanta anys s’hauria extingit totalment.
|
Font: riurau-editors
|
This spring has been known as the Lewis Spring since that time.
|
Des de llavors, aquesta deu s’ha conegut com la deu de Lewis.
|
Font: Covost2
|
This spring will be a time of hope and at the same time, a warning cry.
|
Aquesta primavera serà un punt d’esperança i, alhora, un crit d’alerta.
|
Font: MaCoCu
|
PRODUCTION TIME: Late spring early summer.
|
ÈPOCA DE PRODUCCIÓ: Primavera tardana i estiu primerenc.
|
Font: MaCoCu
|
And this last class by an ill-judged deliberation, will be the cause of more calamities to this continent than all the other three.
|
I aquesta última classe, amb una moderació imprudent, serà la causa de més calamitats per a aquest continent que totes les altres tres.
|
Font: riurau-editors
|
Spring, summer, and autumn Did that happy poet enjoy; From winter, at last, Has this mound protected him.
|
De la primavera, l’estiu i la tardor gaudí el feliç poeta; de l’hivern, finalment, el protegeix el turó.
|
Font: MaCoCu
|
Spring is the best time to photograph them.
|
La primavera és la millor època per a fotografiar-los.
|
Font: MaCoCu
|
Spring is the wettest time of the year.
|
La primavera és l’època més plujosa de l’any.
|
Font: MaCoCu
|
Holland without a king hath enjoyed more peace for this last century than any of the monarchial governments in Europe.
|
Holanda sense rei ha gaudit de més pau durant el segle passat que cap dels governs monàrquics d’Europa.
|
Font: riurau-editors
|
In spring it produces very showy yellow flowers that last until autumn.
|
A la primavera produeix flors grogues molt vistoses, que perduren fins a la tardor.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|