The Spirit of truth will testify to me, says the Lord, and you also will testify.
|
L’Esperit de la veritat donarà testimoni de mi, diu el Senyor, i vosaltres també en donareu testimoni.
|
Font: MaCoCu
|
He was forced to testify before Senator Joseph McCarthy.
|
Va ser obligat a testificar davant del senador Joseph McCarthy.
|
Font: Covost2
|
Some witnesses agree to testify to settle old scores.
|
Alguns testimonis estan d’acord en testificar per saldar vells comptes.
|
Font: MaCoCu
|
Great connoisseur of the ancient poets, as his writings testify.
|
Gran coneixedor dels antics poetes com testimonien els seus escrits.
|
Font: Covost2
|
The regime then trains false witnesses to testify against him.
|
El règim llavors entrena falsos testimonis perquè testifiquin contra ell.
|
Font: MaCoCu
|
The findings testify to a massive female role within the village.
|
Les troballes testifiquen un protagonisme femení massiu dins del poblat.
|
Font: Covost2
|
The works I do in my Father’s name testify to me (…).
|
Les obres que jo faig en nom del meu Pare donen testimoni a favor meu (...).
|
Font: MaCoCu
|
Say not that ye are persecuted, neither endeavor to make us the authors of that reproach, which, ye are bringing upon yourselves; for we testify unto all men, that we do not complain against you because ye are Quakers, but because ye pretend to be and are not Quakers.
|
No digueu que sou perseguits, ni us esforceu a convertir-nos en els autors d’aquesta deshonra, que feu recaure sobre vosaltres mateixos; perquè nosaltres testimoniem davant de tots els homes, que no ens queixem contra vosaltres perquè sigueu quàquers, sinó perquè preteneu ser-ho i no sou quàquers.
|
Font: riurau-editors
|
These encyclopedias testify to the richness of thousands and thousands of previous texts.
|
Aquestes enciclopèdies donen fe de la riquesa de milers i milers de textos anteriors.
|
Font: Covost2
|
To testify it is necessary to: 1st Have communion and intimacy with Jesus.
|
Per a donar testimoni cal: 1r Tenir comunió i intimitat amb Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|