But also, tellingly, language itself can be commodified, in a number of different ways.
|
Però, significativament, la llengua també es pot mercantilitzar de diverses maneres.
|
Font: MaCoCu
|
Tellingly, even without a social dividend, people do enormous amounts of uncompensated work anyway.
|
Cal remarcar que fins i tot sense un dividend social, la gent fa igualment enormes quantitats de feina no recompensada.
|
Font: MaCoCu
|
And, quite tellingly, some Muslims do practice it — the Muslims in North Africa, not in other places.
|
I de manera eloqüent, alguns musulmans la practiquen. Musulmans del Nord d’Àfrica, enlloc més.
|
Font: TedTalks
|
Mr Vilanova denounced the fact the Law —tellingly known as the gag law—is being maintained has a massive impact on the right to freedom of expression.
|
Vilanova va denunciar que la permanència de la llei mordassa té un impacte negatiu en el dret de la llibertat d’expressió.
|
Font: MaCoCu
|
Putin’s paradox can, harrowingly enough, be tellingly illustrated by the Chechen tragedy.
|
La paradoxa de Putin pot, de forma bastant angoixant, il·lustrar-se eficaçment amb la tragèdia txetxena.
|
Font: Europarl
|
Such tellingly described manipulation has not been seen since the totalitarian regimes collapsed years ago.
|
Una manipulació tan clarament descrita no s’havia vist des de la caiguda dels règims totalitaris fa anys.
|
Font: Europarl
|
And also, tellingly, with an explosion throwing the heroine out of frame.
|
I també, de manera reveladora, amb una explosió que llança l’heroïna fora de quadre.
|
Font: AINA
|
Tellingly, the oldest Arabian Middle Age coin in Europe was unearthed in Ladoga.
|
Significativament, la més antiga moneda àrab medieval s’ha desenterrat a Làdoga.
|
Font: NLLB
|
No-one will say that the want to strike the wrong balance, but tellingly the Presidency’s paper does not even have a chapter on civil liberties.
|
Ningú dirà que vol un equilibri inadequat, però per alguna cosa serà que la declaració de la Presidència no contingui si més no un capítol sobre llibertats civils.
|
Font: Europarl
|
And equally tellingly, they are enthusiasms of the center-left and center-right rather than the ideological extremes.
|
I, el que és igualment revelador, són entusiasmes de centreesquerra i centredreta més que dels extrems ideològics.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|