The curtain closes. The curtain opens again.
|
Es tanca el teló. Es torna a obrir el teló.
|
Font: MaCoCu
|
Europe in crisis (feat. Michel Teló)
|
Europa en crisi (amb Michel Teló)
|
Font: globalvoices
|
When the curtain of consciousness falls
|
Quan cau el teló de la consciència
|
Font: MaCoCu
|
This is the backdrop of the story.
|
És el teló de fons de la història.
|
Font: MaCoCu
|
Have you ever been on the other side of the curtain?
|
Heu estat mai a l’altre costat del teló?
|
Font: MaCoCu
|
The curtain rose and the show was on.
|
El teló es va aixecar i l’espectacle va començar.
|
Font: Covost2
|
Two members of the audience would be selected and enter the curtain.
|
S’escolliran dos membres del públic i entraran al teló.
|
Font: Covost2
|
In the backdrop, the family was recovering from the loss.
|
En el teló de fons, la família s’estava recuperant de la pèrdua.
|
Font: Covost2
|
In the background: the immensity of the Mediterranean Sea
|
I com a teló de fons: la immensitat de la mar Mediterrània.
|
Font: MaCoCu
|
‘Catalunya aixeca el teló’ (Catalonia raises the curtain) has opened the theatre season in Catalonia.
|
Catalunya aixeca el teló ha iniciat la temporada de teatres a Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|