Did he grasp the poet’s mood only from the verses?
|
Va captar el tarannà del poeta només a partir dels versos?
|
Font: MaCoCu
|
He was a supporter of Catalan autonomy close to the Second Republic, with an anarchist disposition.
|
Era un catalanista d’esquerres afecte a la Segona República, amb un tarannà anarquista.
|
Font: Covost2
|
The spirit of exploration is expressed when following a sequence of phases to complete an exploration.
|
El tarannà explorador s’expressa seguint una seqüència de fases per completar una expedició.
|
Font: MaCoCu
|
There is more genius in its conceptions, more daring in its comportment.
|
Hi ha més geni en les seves concepcions, més gosadia en el seu tarannà.
|
Font: Covost2
|
The various nationalist Sardinian authors have highlighted the resistant nature of the Sardinian people against invaders.
|
Els diferents autors nacionalistes sards han destacat el tarannà resistent del poble sard als invasors.
|
Font: Covost2
|
We live well, we breathe healthy air and we preserve the essence of a popular mood which makes us unique and genuine. GEOGRAPHY
|
S’hi viu bé, es respira sa i es conserva l’essència d’un tarannà popular que ens fa singulars i autèntics. GEOGRAFIA
|
Font: MaCoCu
|
This talent for bringing people together, which he demonstrated during the latter stages of the Franco regime, was an example of his dedication to the university and universalism.
|
El tarannà integrador que va mostrar durant l’últim període del franquisme va ser un exemple de vocació universitària i universalista.
|
Font: MaCoCu
|
The Vía Verde Thermal Route owes its name to the thermal character forged throughout the history of Caldes de Malavella.
|
La Via Verda Ruta Termal deu el seu nom al tarannà termal forjat al llarg de la història de Caldes de Malavella.
|
Font: MaCoCu
|
The head of the executive branch also spoke about the values and attitude these three women transmit, "positive energy, generosity and modesty."
|
El cap de l’Executiu també va parlar dels valors i el tarannà que transmeten les tres guardonades, "energia positiva, generositat i senzillesa".
|
Font: MaCoCu
|
The repressive synergy between the military and police forces and the government is an example of the authoritarian nature of this self-proclaimed Bolivian government.
|
La sinergia repressiva entre les forces militars i policials i el govern és una mostra del tarannà autoritari de l’autoproclamat govern bolivià.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|