But if the whole continent must take up arms, if every man must be a soldier, it is scarcely worth our while to fight against a contemptible ministry only.
|
Però si tot el continent ha d’agafar les armes, si cada home ha de ser un soldat, a penes val la pena lluitar contra tan sols un ministre menyspreable.
|
Font: riurau-editors
|
This may take up to 1 minute.
|
Aquesta operació pot durar fins a 1 minut.
|
Font: MaCoCu
|
The swap could take up to seven months.
|
La permuta pot trigar fins a set mesos.
|
Font: Covost2
|
Now let us take up the French budget.
|
Examinarem ara el pressupost francès.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t let Facebook take up all of your time.
|
No permetes que Facebook ocupi tot el teu temps.
|
Font: Covost2
|
Instead, he was convinced to take up the Speakership.
|
En lloc d’això, se’l va convèncer perquè prengués la presidència de la cambra.
|
Font: Covost2
|
Is the region ready to take up these opportunities?
|
Està la regió preparada per a fer front a aquestes oportunitats?
|
Font: MaCoCu
|
These guitars do not take up space at all!
|
Aquestes guitarres no ocupen espai en absolut.
|
Font: MaCoCu
|
We will take up this reflection a little later on.
|
Reprendrem aquesta reflexió una mica més endavant.
|
Font: MaCoCu
|
Take-up to our first edition in 2015 was cautious.
|
La participació de la nostra primera edició en 2015 va ser prudent.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|