Call us and we will take charge of everything.
|
Truqui’ns i nosaltres ens farem càrrec de tot.
|
Font: MaCoCu
|
We, the police, find the jewels and take charge of them.
|
Nosaltres, la policia, trobem les joies i ens en fem càrrec.
|
Font: Covost2
|
What I want is that he should take charge of the case.
|
El que vull és que es faci càrrec del cas.
|
Font: Covost2
|
Kenneth Bainbridge arrived in August to take charge of the Instrumentation Group.
|
Kenneth Bainbridge va arribar el mes d’agost per encarregar-se del grup d’instrumentació.
|
Font: Covost2
|
We must encourage them to take charge and shape their own future.
|
Hem d’encoratjar-los a prendre les regnes i donar forma al seu propi futur.
|
Font: MaCoCu
|
Throughout the visit, the leader must take charge of his/her group.
|
Al llarg de tota la visita, el responsable haurà de fer-se càrrec del seu grup.
|
Font: MaCoCu
|
Barcelona The local people take charge of keeping the polling station open.
|
Barcelona Els veïns i veïnes s’encarreguen de tenir el centre obert.
|
Font: MaCoCu
|
Take charge of any unexpected events. The appearance of unprogramed flights, for example.
|
S’encarrega de gestionar els esdeveniments inesperats: l’aparició de vols que no estaven programats, per exemple.
|
Font: MaCoCu
|
Stop expecting others to solve your things and take charge of your existence.
|
Deixa d’esperar que els altres et solucionen les coses i pren les regnes de la teua existència.
|
Font: MaCoCu
|
And to this servant too he said, ‘You, take charge of five cities.’
|
Va dir també a aquest: ‘Tu, igualment, governa cinc ciutats’.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|