The company recalled tainted powdered milks and apologised to the public.
|
L’empresa va retirar els envasos de llet en pols en mal estat i va demanar disculpes als consumidors.
|
Font: Covost2
|
Kernel is no longer tainted
|
El nucli ja no està contaminat
|
Font: mem-lliures
|
The mirror allows that, but the mirror is not tainted, is not modified, is not altered by those images.
|
El mirall ho permet, però el mirall no està corromput, res no el modifica, les imatges no el canvien.
|
Font: TedTalks
|
the use of tainted, paid evidence from a convicted fraudster who has since publicly admitted his evidence was false;
|
– l’ús de proves contaminades i pagades per un estafador condemnat que des de llavors ha admès públicament que les proves eren falses;
|
Font: MaCoCu
|
We seek praise from our fellowmen for the very things we have to confess as tainted with sin before God.
|
Busquem la lloança del nostre proïsme per les mateixes coses que hem de confessar davant Déu com tacades de pecat.
|
Font: MaCoCu
|
Firm commitments were made to democratisation and liberalisation, but the institutions were always precarious, inefficient and tainted by corruption and nepotism.
|
Es va apostar per la democratització i la liberalització, però les institucions sempre van ser precàries, ineficients, tacades per la corrupció i el nepotisme.
|
Font: MaCoCu
|
PORT command tainted by router or firewall.
|
Ordre PORT interferida per l’encaminador o el tallafoc.
|
Font: mem-lliures
|
These amendments therefore seem tainted and absurd.
|
Aquestes esmenes estan, doncs, viciades i són aberrants.
|
Font: Europarl
|
I hope you haven’t tainted my crime scene.
|
Espero que no hagi contaminat la meva escena del crim.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Maintain the Chinese wall between you and that tainted engineer.
|
Mantenir la Muralla Xinesa entre tu i aquell enginyer corromput.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|