Whilst we made our dreams come true, our suspicions were confirmed: explaining a work by Gaudí rigorously, tactfully and unhurriedly was possible and necessary.
|
A la vegada que hem anat fent realitat les nostres il·lusions s’han confirmat les nostres sospites: explicar un Gaudí amb rigor, tacte i sense presses era possible i necessari.
|
Font: MaCoCu
|
Can you tactfully criticize others?
|
Pots criticar amb tacte els altres?
|
Font: AINA
|
Instead, tactfully explain your position.
|
En comptes d’això, explica la teua postura amb tacte.
|
Font: HPLT
|
In any situation, behave tactfully.
|
En qualsevol cas, actua amb tacte.
|
Font: NLLB
|
I tactfully asked him for his deposit receipts.
|
Amb molt de tacte li vaig demanar els rebuts del dipòsit.
|
Font: AINA
|
Observe them and then tactfully initiate a conversation.
|
Observeu-los i després inicieu una conversa amb tacte.
|
Font: AINA
|
Someone might challenge you, face them tactfully and clearly.
|
Algú podria desafiar-ho, enfronti-ho amb tacte i claredat.
|
Font: AINA
|
Can we tactfully tell the truth in these situations?
|
Podem dir la veritat amb tacte en aquestes situacions?
|
Font: AINA
|
I will try to answer as tactfully as possible.
|
Intentaré respondre amb el màxim tacte possible.
|
Font: AINA
|
Considered to be one of the leading figures in twentieth-century Catalan society, Noguera played a key role in the constitution of Museu Picasso as he managed to tactfully convince the political authorities of the significance of such an opportunity for the city.
|
Considerada una de les persones més destacades de la societat catalana del segle XX, va tenir un paper clau en la constitució del Museu Picasso, en saber convèncer les autoritats polítiques amb una actitud discreta i prudent que no fes fracassar una oportunitat com aquella.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|