It is merely the simple superlative.
|
És senzillament el simple superlatiu.
|
Font: Covost2
|
And you always want to see it in the superlative degree.
|
I sempre vols veure-ho en un grau superlatiu.
|
Font: Covost2
|
The Roman circus was the superlative expression of these leisure facilities.
|
El circ romà va ser l’expressió superlativa d’aquestes instal·lacions d’oci.
|
Font: MaCoCu
|
Amply reborn from the ashes of the Korean War, Seoul is a superlative city.
|
Àmpliament renascuda de les cendres de la Guerra de Corea, Seül és una ciutat superlativa.
|
Font: MaCoCu
|
Adding the Comparative and Superlative
|
Afegint el Comparatiu i Superlatiu
|
Font: mem-lliures
|
The title reflects one of the forms of the Hebrew superlative and means: "the most beautiful, the best of chants".
|
El títol reflecteix una de les formes del superlatiu hebreu i significa: "el més bell, el millor dels càntics".
|
Font: MaCoCu
|
Description What always happens (because the exile is a breach of irreparable consequences) in the case of Nicol has been in superlative.
|
Descripció Allò que sempre passa –senzillament perquè l’exili és una ruptura de conseqüències irreparables–, en el cas de Nicol ha passat en grau superlatiu.
|
Font: MaCoCu
|
Its more than 5,000 hectares, between 500 and 2,380 m in altitude, and its rugged terrain, give it a variety of superlative atmospheres.
|
Les seves més de 5.000 ha, entre 500 i 2.380 m d’altitud, i el seu relleu accidentat, li donen una diversitat d’ambients superlativa.
|
Font: MaCoCu
|
Both comparison forms (comparative and superlative) are wrong.
|
Ambdues formes comparatives (comparativa i superlativa) són errònies.
|
Font: mem-lliures
|
It is worth noting the work of reform that has been done in this house, paying special attention to detail, being all the finishes of superlative quality.
|
Cal destacar el treball de reforma que s’ha fet en aquest habitatge, prestant especial atenció en els detalls, sent tots els acabats de qualitat superlativa.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|