No going to law with nations; cannon are the barristers of crowns; and the sword, not of justice, but of war, decides the suit.
|
Res de litigar amb les nacions, els canons són els advocats de les corones, i l’espasa, no de la justícia, sinó de la guerra, decideix el plet.
|
Font: riurau-editors
|
Other spellings include fat suit and fat-suit.
|
Altres maneres d’escriure-ho inclouen vestit gras i vestit-gras.
|
Font: Covost2
|
And is there any man so unwise, as not to see, that (considering what has happened) he will suffer no Law to be made here, but such as suit his purpose?
|
¿I hi ha cap home tan ignar per a no veure que (considerant què ha passat) ell no acceptarà que ací es faça cap llei, fora de les que convinguen als seus propòsits?
|
Font: riurau-editors
|
Other private collectors followed suit.
|
Altres col·leccionistes privats van seguir el seu exemple.
|
Font: Covost2
|
Museums to suit every taste
|
Museus per a tots els gustos
|
Font: MaCoCu
|
However, the suit was dismissed.
|
Tanmateix, el plet fou rebutjat.
|
Font: wikimedia
|
Executive man on a suit waiting.
|
Un home de negocis amb vestit està esperant.
|
Font: Covost2
|
The Netherlands followed suit hours later.
|
Els Països Baixos van seguir el mateix camí hores més tard.
|
Font: Covost2
|
The trump suit cannot be spades.
|
El trumfo no pot ser pica.
|
Font: wikimedia
|
Did the German song suit, Miss March?
|
Va anar bé, la cançó alemanya, senyora March?
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|