Subtly evokes the Muslim Sufi tradition.
|
Evoca subtilment la tradició sufí musulmana.
|
Font: MaCoCu
|
Waterspout presents a continuous water flow, which trickles from a fountain.
|
Brollador presenta un flux continuat d’aigua que surt subtilment d’una font.
|
Font: MaCoCu
|
In the days following that, she would smooth the new teacher in and then move on to God knows where.
|
Després d’això, presentaria subtilment el nou mestre i marxaria qui sap on.
|
Font: MaCoCu
|
When we experience different emotions, our facial blood flow changes subtly.
|
Quan experimentam emocions diferents, el nostre flux sanguini de la cara canvia subtilment.
|
Font: TedTalks
|
This mixture gives the work an original sonority, at times subtlety ambiguous.
|
Aquesta barreja atorga a l’obra una sonoritat original, en alguns moments subtilment ambigua.
|
Font: MaCoCu
|
The room is covered by a coffered skylight that provides gentle natural lighting.
|
La sala està coberta per una claraboia cassetonada que deixa entrar subtilment la llum natural.
|
Font: MaCoCu
|
Whereas it is more than probable, that could we take off the dark covering of antiquity, and trace them to their first rise, that we should find the first of them nothing better than the principal ruffian of some restless gang, whose savage manners of preeminence in subtlety obtained him the title of chief among plunderers.
|
Perquè és més que probable que si poguéssem aixecar el fosc vel de l’antiguitat i seguir-los fins al seu primer naixement, ens trobaríem que el primer d’ells no era res més que el principal rufià d’alguna banda turbulenta, les salvatges maneres de supremacia del qual subtilment li obtingueren el títol de capitost entre saquejadors.
|
Font: riurau-editors
|
Refreshing lemon flavor accentuated with mild acidity and rounded off with a subtly bitter finish.
|
Refrescant gust de llimona, accentuat amb una suau acidesa i arrodonit amb un final subtilment amarg.
|
Font: MaCoCu
|
Picasso experiments with the spatiality of writing and subtly plays with the sonorous poetic charge of the words.
|
Picasso experimenta l’espacialitat de l’escriptura i juga subtilment amb el potencial poètic sonor de les paraules.
|
Font: MaCoCu
|
Aromas and flavours bring a touch subtly fruity and sweet for a result of great quality.
|
Aromes i sabors aporten un toc subtilment afruitat i dolç per a un resultat de gran qualitat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|