Many hotels use the subterfuge of outsourcing to pay hotel maids much less.
|
Nombrosos hotels utilitzen el subterfugi de l’externalització per pagar menys a les cambreres de pis.
|
Font: MaCoCu
|
That legal subterfuge is not worthy of the Commission.
|
Aquest subterfugi jurídic no és digne de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
By such subterfuge they want to “gain” time for their vacillations, when in reality they are losing the most precious time for the preparation of defense.
|
Amb aqueixa classe d’ardits volen “guanyar” temps per a les seues vacil·lacions; en realitat perden un temps preciós que haurien d’emprar en preparar la defensa.
|
Font: MaCoCu
|
But this was a subterfuge.
|
Però això era un subterfugi.
|
Font: NLLB
|
Accelerated withdrawal claims reflect subterfuge.
|
Les afirmacions de retirada accelerada reflecteixen un subterfugi.
|
Font: AINA
|
The subterfuge is often very adroit and appeals to readers’ sense of outrage at what happened in the past – e.g. the George W. Bush administration’s lies about weapons of mass destruction in Iraq.
|
El subterfugi és sovint molt hàbil i apel·la al sentit d’indignació dels lectors pel que ha passat en el passat, per exemple les mentides del govern de George W. Bush sobre les armes de destrucció massiva a l’Iraq.
|
Font: MaCoCu
|
Women from these countries use subterfuge to obtain long-stay residence permits in the Union.
|
Les dones d’aquests països recorren a subterfugis per a aconseguir un permís permanent que els permeti establir-se a la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
The law of subterfuge does exist!
|
La llei del subterfugi existeix!
|
Font: AINA
|
A subterfuge to further limit press freedom.
|
Un subterfugi per limitar encara més la llibertat de premsa.
|
Font: AINA
|
Using this subterfuge, they control the streets.
|
Utilitzant aquest subterfugi, controlen els carrers.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|