"Certainly, if madame wishes," said Helene submissively.
|
“Certament, si la senyora ho desitja”, va dir Helena submisament.
|
Font: Covost2
|
As if in response to these fears, Abe dutifully reiterated Japan’s commitment to the country’s 3 non-nuclear principles when he addressed attendees at the Nagasaki ceremony on August 9th.
|
Com responent a aquestes pors, quan es va dirigir als assistents de la cerimònia de Nagasaki el 9 d’agost, el primer ministre va reiterar submisament el compromís del Japó amb els tres principis no nuclears del país.
|
Font: globalvoices
|
The surprise is how they have come down so submissively.
|
La sorpresa és com han baixat tan submisament.
|
Font: AINA
|
To my house, says one, submissively, before the hierarchy of the partner’s sister that we have generously satisfied.
|
A casa meva, diu un, submisament, davant la jerarquia de la germana del soci que hem saciat generosament.
|
Font: AINA
|
But on the other hand, his plan meant an honest recognition of the incapacity of the artist to be a productive and emancipated agent, the impossibility of responding efficiently to the demands of a culture oriented towards achieving tangible results: if the aim is to arrive at the destination, it is better to give the responsibility for the operation to a successful businessman and leave the creator in the submissive role of cargo.
|
De l’altra, però, el seu plantejament suposa un reconeixement desacomplexat de la incapacitat de l’artista de ser un agent productiu i emancipat, de la seva impossibilitat de respondre eficientment a les demandes d’una cultura orientada a la consecució d’objectius tangibles: si la fita és arribar a destí, millor delegar la responsabilitat de l’operació a un empresari d’èxit, i que el creador accepti submisament un rol de paquet.
|
Font: MaCoCu
|
It was enough for the Chief to raise his finger and give the order for the Mayors to submissively obey the instructions of the ’Master of the Valley’.
|
N’hi va haver prou que el Cap aixequés el dit i donés l’ordre perquè els Alcaldes, obeïssin submisament les instruccions de l’Amo de la Vall.
|
Font: AINA
|
While Catalonia received advances to pay suppliers, Fabra limited himself to waiting submissively,"" she points out while she points out that Valencia is ""in line even for the rescue . "".
|
Mentre que Catalunya rebia avenços per pagar proveïdors, Fabra es limitava a esperar submisament"", assenyala alhora que precisa que València està ""a la cua fins i tot per al rescat"".
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|