Some stuck up for Mandela in the face of racially charged taunts.
|
Alguns van defendre Mandela de les burles racials.
|
Font: globalvoices
|
To many prudy stuck up women on this dating app.
|
Massa dones cregudes en aquesta aplicació de cites.
|
Font: AINA
|
Some of the girls are stuck up but at least they replied.
|
Algunes de les noies són envanides però almenys responen.
|
Font: AINA
|
I think people are stuck up, they treat you as if you were nothing.
|
Crec que la gent és envanida, et tracten com si no fossis res.
|
Font: AINA
|
Ppl I matched with were stuck up, and not into actually talking to me.
|
Les persones amb qui em vaig aparellar eren envanides i no volien parlar amb mi.
|
Font: AINA
|
It’s like all the stuck up ladies got together in one place it’s actually hilarious!
|
És com si totes les senyores envanides s’haguessin ajuntat en un sol lloc és realment hilarant!
|
Font: AINA
|
George Lucas is like the Devil’s younger, more sinister, uglier, bratty, stuck-up little brother.
|
George Lucas és com el germà petit del Diable, més sinistre, més lleig, més mocós i més encallat.
|
Font: AINA
|
I am convinced that Romanian pig farmers would be extremely happy if these rules were replaced by a system of superficial and selective controls or by a few posters stuck up at airports.
|
Estic convençut que els productors romanesos de porcs estarien tremendament contents si aquestes normes fossin substituïdes per un sistema de controls superficials i selectius o per uns quants pòsters penjats en els aeroports.
|
Font: Europarl
|
And it is about time that somebody stuck up for the people of this country and for the people of other countries.
|
Ja és hora que algú es posi al costat de la gent del nostre país i d’altres països.
|
Font: NLLB
|
Fantastically narated story, and a beautiful lesson to learnThe book is a big eye opener to all people who are stuck up in their heads.
|
Una història fantàsticament narrada, i una bella lliçó per aprendre El llibre obre els ulls a tota la gent que està ficada al cap.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|