Of the original house where Pope Alexander VI was born, you can still see the façade with the stone arch over the door and inside there is a stilted arch with Ionic columns.
|
De la casa original on va nàixer el Papa Alexandre VI es conserva la façana, amb la porta d’ampli dovellatge i, a l’interior, un arc escarser de columnes jòniques.
|
Font: MaCoCu
|
Dull plot, poorly written, stilted language.
|
Trama avorrida, mal escrita, llenguatge rebuscat.
|
Font: AINA
|
Dialogue was never stilted, writing was proficient.
|
El diàleg mai no va ser rebuscat, l’escriptura era competent.
|
Font: AINA
|
The dialogues are hardly funny and very stilted.
|
Els diàlegs gairebé no tenen gràcia i són molt rebuscats.
|
Font: AINA
|
You have to choose natural, not stilted, language.
|
Has de triar un llenguatge quotidià i natural, no rebuscat.
|
Font: NLLB
|
Full of first hand knowledge without becoming stilted.
|
Ple de coneixements de primera mà sense arribar a ser rebuscat.
|
Font: AINA
|
The melodies are weak, stilted and lack flair.
|
Les melodies són febles, rebuscades i no tenen estil.
|
Font: AINA
|
The plot has even more stilted and silly moments.
|
La trama té moments encara més rebuscats i ximples.
|
Font: AINA
|
We perceive his effort as a stilted, stilted series of situations that was meant to scare us, but somehow fails to do so at all.
|
Percebem el seu esforç com una sèrie de situacions rebuscades i rebuscades que pretenien espantar-nos, però que d’alguna manera no ho aconsegueixen en absolut.
|
Font: AINA
|
The scenes are very often stilted and just plain pointless.
|
Les escenes són molt sovint rebuscades i senzillament inútils.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|