Standardisation also reduces conflicts between the store and customers.
|
L’estandardització també redueix els conflictes entre la botiga i els clients.
|
Font: Covost2
|
Unification and standardisation of results are particularly important values:
|
Ressalten com a valors importants la unificació i l’estandardització de resultats:
|
Font: MaCoCu
|
Standardisation in the Model Prison of Barcelona before 1936
|
Normativització a la Presó Model de Barcelona abans de 1936
|
Font: MaCoCu
|
- Standardisation of manufacturing processes in family factories and the cheese ripening room.
|
- Estandarditzar els processos productius a les plantes familiars i de la sala de maduració de formatges.
|
Font: MaCoCu
|
Registration includes the reservation of a place, didactic material, procedures, and standardisation.
|
La matrícula correspon a la reserva de plaça, material didàctic, tràmits i homologacions.
|
Font: MaCoCu
|
11:50 Overview of recent projects: trend towards standardisation of digital services.
|
11:50 Visió general de projectes recents: tendència a l’estandardització de serveis digitals.
|
Font: MaCoCu
|
If your engineers don’t work with process standardisation methodologies, with the same style
|
Si els teus enginyers no treballen amb metodologies d’estandardització de processos del mateix estil.
|
Font: MaCoCu
|
Standardisation is what enables the interoperability of platforms and services across the metaverse.
|
L’estandardització és el que permet la interoperabilitat de les plataformes i serveis de tot el metavers.
|
Font: MaCoCu
|
This refers to both corpus and status: grammars, methods, aspects of standardisation, planning...
|
Fa referència tant al corpus com a l’estatus: gramàtiques, mètodes, aspectes de la normalització, planificació...
|
Font: MaCoCu
|
If you don’t have a uniform standardisation system for processes, methods and times
|
Si no es disposa d’un sistema d’estandardització de processos, mètodes i temps uniforme.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|