He is what we call a spendthrift.
|
És el que es diu un malgastador.
|
Font: Covost2
|
A pandit prophesies that the newborn child will be a lecher and a spendthrift.
|
Un guru profetitza que el nounat serà lasciu i malgastador.
|
Font: Covost2
|
So the idea of a spendthrift European Parliament is a misconception.
|
La idea d’un Parlament Europeu malbaratador és, per tant, un error.
|
Font: Europarl
|
Treat everyone like they are a spendthrift.
|
Tractar tothom com si fos un malbaratador.
|
Font: AINA
|
The spendthrift Republicans are clearly abusing their positions.
|
Els republicans malbaratadors estan abusant clarament dels seus càrrecs.
|
Font: AINA
|
Wasn’t she actually a spendthrift? The truth about Marie Antoinette’s money
|
No era en realitat una malbaratadora? La veritat sobre els diners de Maria Antonieta
|
Font: AINA
|
The spendthrift, the lover of the night and the easy life.
|
El malbaratador, l’amant de la nit i de la vida fàcil.
|
Font: AINA
|
* The spendthrift: Nobody wants to find out that they suddenly went broke.
|
* El malbaratador: Ningú vol assabentar-se que s’ha arruïnat de sobte.
|
Font: AINA
|
It’s just one example of what has been an undisputed spendthrift card.
|
Només és un exemple del que ha estat una indiscutible targeta de malbaratador.
|
Font: AINA
|
If we do not yet have this budget, it is not the fault of a spendthrift Parliament, which forgets we are living through times of crisis.
|
Si encara no disposem d’aquest pressupost, no és per culpa d’un Parlament balafiador que oblidi que estem travessant temps de crisi.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|