However, the specie is abundant in Turkey and Balkans.
|
Per altra banda, a Turquia i als Balcans, és una espècie molt abundant.
|
Font: MaCoCu
|
Each specie has a mutation rate of its own, modulated by natural selection.
|
Cada espècie té una taxa de mutació pròpia, modulada per la selecció natural.
|
Font: MaCoCu
|
It is estimated that such ancient specie could be distinguished in the Miocene, 5 million years ago.
|
S’estima que és una espècie molt antiga, que va poder diferenciar-se en el Miocè, fa uns 5 milions d’anys.
|
Font: MaCoCu
|
It is found the whole year, but its maximum growth is between winter and spring. It is opportunist specie.
|
Es troba present durant tot l’any amb un màxim entre hivern i primavera, és una espècie oportunista.
|
Font: MaCoCu
|
Synchrotron techniques allow determining the oxidation state and chemical specie directly on the sample, without the need of extractions or any prior chemical treatment.
|
Les tècniques de sincrotró permeten determinar l’estat d’oxidació i l’espècie química directament sobre la mostra, sense necessitat d’extraccions ni tractament químic previ.
|
Font: MaCoCu
|
A place where art is an idea and an accomplishment that unites us to our specie and leads us, as human beings, to a deeper ontological space.
|
Un lloc on l’art és una idea i un fer que ens uneix a l’espècie. Que, com a éssers humans, ens porta a un lloc ontològic més profund.
|
Font: MaCoCu
|
In 2019, a total of 1,700 tons of Senegalese sole were produced in the world, with Spain and Portugal being the leaders in the production of this specie.
|
L’any 2019 es van produir al món un total de 1.700 tones de llenguado senegalès, sent Espanya i Portugal els líders en la producció d’aquesta espècie.
|
Font: MaCoCu
|
AT-2 genes not only increase their diversity by mutation and duplication within the same bacteria, in addition they also interchange modules between different bacteria of the same specie.
|
Els gens AT-2 no simplement amplien la seva diversitat per mutació i duplicació en un mateix bacteri, a més, també intercanvien mòduls entre diferents bacteris de la mateixa espècie.
|
Font: MaCoCu
|
These materials include the tools and the skeletal remains of a Neanderthal Man found at Cova del Gegant, which is the Catalan site with more remains of this Human specie.
|
Entre aquests materials en destaquen l’utillatge i les restes òssies d’home de neandertal de la Cova del Gegant, que és el jaciment català amb més presència de restes d’aquesta espècie.
|
Font: MaCoCu
|
The preferred specie for international transactions before the 13th century, in Europe as well as the Middle East and even India, were the gold coins struck by Byzantium and then Egypt.
|
L’espècie preferida per a transaccions internacionals anteriors al segle XIII, a Europa, així com a l’Orient Mitjà i fins i tot l’Índia, eren les monedes d’or col·locades per Bizanci i després Egipte.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|