The battle was the second French sortie from Paris against the German armies.
|
La batalla va ser la segona sortida francesa de París contra els exèrcits alemanys.
|
Font: Covost2
|
Ship 4032 started to prepare for sortie.
|
El vaixell 4032 va començar a preparar-se per a la sortida.
|
Font: AINA
|
The first sortie was not a success.
|
La primera sortida no va ser un èxit.
|
Font: NLLB
|
The first operational sortie came on 12 May 1940.
|
La primera sortida operacional va ser el 12 de maig de 1940.
|
Font: NLLB
|
This made the threat of a sortie against the British Fleet a serious problem.
|
Això va fer que l’amenaça d’una sortida contra la flota britànica fos un seriós problema.
|
Font: wikimatrix
|
On 21 November, Belfast was to take part in the force’s first sortie, a gunnery exercise.
|
El 21 de novembre, el Belfast havia de prendre part en la primera sortida de la força.
|
Font: wikimatrix
|
IAF losses per combat sortie were less than in the preceding Six-Day War of 1967.
|
Les pèrdues per sortida de combat van ser menors que a la guerra dels Sis Dies de 1967.
|
Font: wikimatrix
|
The city fell the following day when an abortive sortie was pursued back through the open gates.
|
La ciutat va caure després d’una sortida avortada, que fou perseguida quan encara estaven les portes obertes.
|
Font: NLLB
|
On 25 August, a Belgian sortie from Antwerp drove back German outposts and caused confusion behind the front line.
|
El 25 d’agost, un atac belga des d’Anvers va fer retrocedir els llocs avançats alemanys i va causar confusió darrere de la línia del front.
|
Font: wikimatrix
|
Until then the church had escaped undamaged, but in the final sortie a firebomb became stuck high up in the tower, and the beautiful wooden church was obliterated by fire.
|
Fins aleshores l’església havia quedat intacta, però finalment una bomba incendiària caigué a la part alta del campanar, i la bella església de fusta fou destruïda pel foc.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|