Let us judge the Commission for ourselves, and then in the future we will also apply the same standards even more so to ourselves.
|
Jutgem sobiranament l’actuació de la Comissió i després, en el futur, ja ens aplicarem també sobiranament els mateixos criteris.
|
Font: Europarl
|
Sovereignly approve this present Constitution.
|
Aprova sobiranament la present Constitució.
|
Font: NLLB
|
Reading her bored me royally.
|
La seva lectura em va avorrir sobiranament.
|
Font: AINA
|
It is then when we become supremely free.
|
És aleshores quan nosaltres som sobiranament lliures.
|
Font: HPLT
|
Yes, we must ensure that local councils take sovereign decisions; they are closer to us.
|
Sí, hem de garantir que els consells locals decideixen sobiranament; són els que estan més prop de nosaltres.
|
Font: Europarl
|
That is a matter that is resolved sovereignly.
|
Aquesta és una matèria que es resol sobiranament.
|
Font: AINA
|
The party bored him royally,"" Ely recalls.
|
’La festa el va avorrir sobiranament’, recorda Ely.
|
Font: AINA
|
We are, yes, sovereignly managing the interests of Venezuela.
|
Estem, això sí, manejant sobiranament els interessos de Veneçuela.
|
Font: AINA
|
And it is that life is sovereignly imposed very often . "".
|
I és que la vida s’imposa sobiranament molt sovint"".
|
Font: AINA
|
It should be left to the individual Member States to determine the guidelines for these policy sectors on a sovereign basis.
|
Decidir sobiranament les pautes a seguir dins d’aquests àmbits polítics ha de deixar-se en mans de cada país membre.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|