You know what happens with people who snitch, huh?
|
Saps què els passa als espietes, oi?
|
Font: OpenSubtitiles
|
The team that catches the Snitch gains 150 points.
|
L’equip que l’atrapa suma 150 punts.
|
Font: NLLB
|
He is a mafia snitch, passing important information to Frank.
|
És un bufador de la màfia, que passa informació important a Frank.
|
Font: AINA
|
Sometimes, though, something noteworthy happens, like getting your head crushed by a snitch.
|
No obstant això, de vegades passa alguna cosa digna de menció, com que t’aixafi el cap un bufador.
|
Font: AINA
|
The young man allegedly served as a snitch for the racial segregation regime.
|
El jove, presumptament, servia de bufador del règim de segregació racial.
|
Font: AINA
|
If the seeker catches the snitch, their team gets 30 points and the game ends immediately.
|
Quan el buscador l’atrapa, el seu equip aconsegueix 30 punts i s’acaba el joc.
|
Font: NLLB
|
Catching the Golden Snitch is worth 150 points to the team whose Seeker made the catch.
|
La captura de la Papallona Daurada val 150 punts per a l’equip del Caçador que hagi realitzat la captura.
|
Font: NLLB
|
The game only ends when the Golden Snitch is caught, or at the agreement of both team Captains.
|
El joc només acaba quan la papallona daurada és capturada, o quan els dos capitans de l’equip arriben a un acord.
|
Font: NLLB
|
And since this one is always the same, often bringing death to the refugees, sus quickly falls that there may be a German snitch in the barracks.
|
I com que aquest és sempre el mateix, sovint portant la mort als refugiats, ràpidament cau la sospita que hi pot haver un bufador alemany a la caserna.
|
Font: AINA
|
The’ don’t snitch’ ethos is a particularly toxic one, since it essentially protects the very people who prey on the community and perpetrate violence against their own neighbors.
|
El principi de ’no delatar’ és especialment tòxic, ja que protegeix les mateixes persones que s’aprofiten de la comunitat i exerceixen la violència contra els seus propis veïns.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|