They smash a vase and are sent to bed.
|
Trenquen un gerro i els envien al llit.
|
Font: Covost2
|
It is not an attempt to smash the market.
|
No és cap intent de destruir el mercat.
|
Font: Covost2
|
Smash the garlic and parsley and scatter it above the kidneys.
|
Piqueu els alls i el julivert i escampeu-los per sobre els ronyons.
|
Font: Covost2
|
He wanted to cry, he wanted to smash things in fury.
|
Tenia ganes de plorar, volia trencar coses de ràbia.
|
Font: Covost2
|
The smash is executed with one or both feet on the ground.
|
El cop s’executa amb un o dos peus a terra.
|
Font: Covost2
|
Used to smash well armed and equipped armies on the Eastern Front.
|
S’utilitzava per a esclafar exèrcits ben armats i equipats al Front Est.
|
Font: Covost2
|
We need a piece of iron to smash corruption and inconsistency in this country.
|
Necessitem una peça de ferro per acabar de manera contundent amb la corrupció i la inconsistència d’aquest país.
|
Font: globalvoices
|
The SEAT 600 is here to smash the status quo, becoming a Spanish symbol of mobility and freedom.
|
Arriba el SEAT 600 per trencar l’statu quo, convertint-se en un símbol espanyol de mobilitat i llibertat.
|
Font: MaCoCu
|
For the rest - just smash, smash, smash - boring.
|
Per a la resta - només aixafar, aixafar, aixafar - avorrit.
|
Font: AINA
|
Why didn’t he smash all the others?
|
Per què no va trencar tota la resta?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|