These two amendments are the sledgehammer approach.
|
Aquestes dues esmenes representen l’enfocament del mall.
|
Font: Europarl
|
Using a sledgehammer is only one of them.
|
Utilitzar un mall només és una d’elles.
|
Font: Europarl
|
It’s like they beat me with a sledgehammer.
|
És com si em copegessin amb un mall.
|
Font: AINA
|
This pommel can be used like a small sledgehammer.
|
Aquest pom es pot utilitzar com un petit mall.
|
Font: AINA
|
I hope that eventually governments will use medical common sense, and not a police sledgehammer approach, in dealing with drug-addicted ill people.
|
Espero que, amb el temps, els Governs utilitzin el sentit comú metge, i no una estratègia d’assetjament policial, per a tractar als malalts de drogoaddicció.
|
Font: Europarl
|
Measures taken must be proportional to the chosen level of protection - that is, we do not use the sledgehammer to crack a nut.
|
Les mesures adoptades hauran de ser proporcionals al nivell de protecció triat; és a dir, no recorrerem a una maça per a trencar una nou.
|
Font: Europarl
|
Along the way the sledgehammer acquires various magical objects that give him power.
|
En el camí el mall adquireix diversos objectes màgics que li donen poder.
|
Font: AINA
|
This proposal is a sledgehammer to crack a nut and, just like the port services directive, it should be disposed of into the waste bin.
|
Aquesta proposta equival a matar mosques a canonades i, igual que la directiva sobre serveis portuaris, ha d’acabar en la galleda de les escombraries.
|
Font: Europarl
|
This sledgehammer can be half a meter wide and weigh several tens of kilograms.
|
Aquest mall pot tenir mig metre d’amplada i pesar diverses desenes de quilograms.
|
Font: AINA
|
I put a single bone on the plastic and raised the sledgehammer over my head.
|
Vaig posar un sol os al plàstic i vaig aixecar el mall sobre el meu cap.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|