If only I hadn’t been born so simple-minded.
|
Si no hagués nascut tan curt de ment.
|
Font: OpenSubtitles
|
We Chinese are not so simple-minded.
|
Els xinesos no som tan simples.
|
Font: AINA
|
Good for the simple minded: This DVD is okay.
|
Bé per als de ment simple: Aquest DVD està bé.
|
Font: AINA
|
I will never pay for a simple minded app.
|
Mai no pagaré per una aplicació de ment simple.
|
Font: AINA
|
European defence has been the dream of many simple-minded individuals throughout the twentieth century but nothing has been achieved.
|
La defensa europea ha estat el somni de moltes persones ingènues durant tot el segle vint, però no s’ha aconseguit res.
|
Font: Europarl
|
Yes man? A simple-minded, visionary, highly focused, multitasking person.
|
Si home? Una persona senzilla, visionària, molt centrada i multitasca.
|
Font: AINA
|
Garbage: One of the worst most simple-minded movies ever.
|
Escombraries: Una de les pitjors pel·lícules més simples de la història.
|
Font: AINA
|
To win the support he describes, he simply proposes good old propaganda for a public considered ignorant or even simple-minded.
|
Per a aconseguir el suport que descriu, simplement proposa la coneguda propaganda per a un públic tingut per ignorant o fins i tot ingenu.
|
Font: Europarl
|
For the simple minded only, it would make a great blockbuster movie.
|
Només per als de ment simple, seria una gran pel·lícula d’èxit.
|
Font: AINA
|
For simple minded females, this may just be the book you’re looking for
|
Per a les dones de ment simple, aquest pot ser el llibre que cerques
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|