This causes more intense wave refraction, which in turn brings more sand to the shallows, and so on.
|
Això provoca una refracció de les onades més intensa, que al seu torn porta més sorra a les parts someres, i així successivament.
|
Font: MaCoCu
|
It lives in the shallows of the rivers with clear water, and generally it only emerges in the evening and at night.
|
Viu als marges dels rius d’aigües netes i transparents, generalment només surt als vespres i de nit.
|
Font: MaCoCu
|
It shallows the plot mercilessly.
|
La trama es dilueix sense pietat.
|
Font: AINA
|
Occurs near the shore and in shallows
|
Apareix a prop de la riba i en aigües poc profundes
|
Font: AINA
|
Right in this strait there are many shallows.
|
Just en aquest estret abunden els baixos.
|
Font: HPLT
|
Antigua has a winding coastline with numerous reefs and shallows
|
Antiga té una costa sinuosa amb nombrosos esculls i baixos
|
Font: AINA
|
The tide, however, pushes her strongly sideways, towards the shallows.
|
No obstant això, la marea l’empeny fortament cap als costats, cap als baixos.
|
Font: AINA
|
A white ibis stalked the riverbank shallows on its skinny legs.
|
Un ibis blanc aguaitava els baixos de la riba del riu sobre les seves flaques potes.
|
Font: AINA
|
Spaniards are as noisy as seagulls in the shallows in summer.
|
Els espanyols són tan sorollosos com les gavines als baixos a l’estiu.
|
Font: AINA
|
’Pi’ thus drifts rather dangerously into the shallows of the New Age.
|
D’aquesta manera, ’Pi’ s’endinsa perillosament als baixos fons de la Nova Era.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|