In the succeeding week, the track jumped to its peak position at number seventy-one.
|
La setmana següent, la cançó va saltar a la seva millor posició al número setanta-u.
|
Font: Covost2
|
The statute of limitations apply to violations and penalties in accordance with the provisions of article seventy-one of said Law.
|
Les infraccions i les sancions prescriuen d’acord amb el que disposa l’article setanta-u de la Llei esmentada.
|
Font: Covost2
|
In nineteen ninety-eight, Rosen published an extended edition of the original from nineteen seventy-one.
|
El mil nou-cents noranta-vuit, Rosen publicava una edició ampliada de l’original del mil nou-cents setanta-u.
|
Font: Covost2
|
It is property one thousand, six hundred and forty, entered in the Figueres Property Register, in volume two thousand, four hundred and forty-nine, book two hundred and sixty-nine, page one hundred and seventy-one.
|
És la finca mil sis-cents quaranta, inscrita en el Registre de la Propietat de Figueres, en el tom dos mil quatre-cents quaranta-nou, llibre dos-cents seixanta-nou, foli cent setanta-u.
|
Font: Covost2
|
And the Christians are divided into 72 (seventy-two) groups, of which 71 (seventy-one) groups are in Hell and one in Heaven.
|
I els cristians estan dividits en 72 (setanta-dos) grups, dels quals 71 (setanta-u) estan a l’infern i un al cel.
|
Font: AINA
|
Should you need more information, contact the Town Council through nine hundred seventy-seven, sixty-three, zero one, thirty-one, during the business hours.
|
Per a més informació podeu trucar al telèfon de l’Ajuntament, al nou-cents setanta-set, seixanta-tres, zero u, trenta-u, en horari d’atenció al públic.
|
Font: Covost2
|
Men of war of seventy and eighty guns were built forty years ago in New England, and why not the same now?
|
Fa quaranta anys a Nova Anglaterra es van construir vaixells de guerra de setanta i vuitanta canons, ¿i per què no ara igual?
|
Font: riurau-editors
|
Each one is each one.
|
Cada u és cada u.
|
Font: Covost2
|
Note: The non-double characters are the "thin" ones (U+2500, U+2502), not the "wide" ones (U+2501, U+2503).
|
Nota: Els caràcters no dobles són els "prims" (U + 2500, U + 2502), no els "amples" (U + 2501, U + 2503).
|
Font: wikimedia
|
It has a usable floor area of seventy-three meters and seventy-five square decimeters.
|
Té una superfície útil de setanta-tres metres i setanta-cinc decímetres quadrats.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|