And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand.
|
En canvi, tothom qui escolta aquestes meves paraules i no les compleix, s’assembla a un home sense seny que va construir la seva casa damunt de sorra.
|
Font: MaCoCu
|
32:6 Is this your answer to the Lord, O foolish people and unwise?
|
32.6 ¿Així us comporteu amb el Senyor, poble neci i sense seny?
|
Font: NLLB
|
Our society is run by insane people with insane objectives.
|
A la nostra societat ens lideren bojos sense seny i amb objectius de bojos.
|
Font: NLLB
|
Everyone, full of apprehension, is senselessly giving a hundred blows to the horseshoe and none to reason.
|
Tots plens d’aprensió estan donant sense seny cent cops a la ferradura i cap a la raó.
|
Font: AINA
|
Contrastingly, he likens the one who is disobedient to a “foolish man who built his house on the sand” (Matthew 7:26).
|
Aquesta persona «és com un home sense seny que va construir la seva casa sobre la sorra» (Mateu 7:26).
|
Font: NLLB
|
An Open Letter for Sanity
|
Una carta oberta per al seny
|
Font: MaCoCu
|
There is something exceedingly ridiculous in the composition of monarchy; it first excludes a man from the means of information, yet empowers him to act in cases where the highest judgment is required.
|
Hi ha una cosa summament ridícula en la composició de la monarquia; primer exclou un home dels mitjans d’informació, però li dóna poder per a actuar en casos en què es requereix el seny més alt.
|
Font: riurau-editors
|
You’ve been talking sensibly enough up to now.
|
Has estat parlant amb seny fins ara.
|
Font: Covost2
|
Without law, without government, without any other mode of power than what is founded on, and granted by courtesy.
|
Sense llei, sense govern, sense cap altra forma de poder que la que és concedida i atorgada per cortesia.
|
Font: riurau-editors
|
Now let us be sensible and dine.
|
Ara, tinguem una mica de seny i sopem.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|